莜蕾讲简易NHK日本啤酒公司均开始销售健

让青春没有白癜风干扰 http://yyk.familydoctor.com.cn/2831/content_870736.html

新闻朗读

ビールの会社 健康のことを考えたビールを売る

翻译

请自己先翻译后,再对照比较哦。

三得利啤酒(SUNTORYBEER)已决定开始销售无糖新式罐装啤酒。这是因为啤酒糖分过高容易发胖,不喝酒的人也可以喝无糖啤酒。

麒麟啤酒(KIRINBEER)从去年就开始销售无糖啤酒。札幌啤酒从去年就开始销售啤酒风味饮料,该饮品中含有可降低引发疾病的尿酸值的成分。

朝日啤酒将于今年3月开始销售酒精含量为0.5%的啤酒风味饮料。

据三得利啤酒消息称,去年新冠疫情蔓延,店内的啤酒销量比前年减少42%。但罐装啤酒的销量增长约1%。

来千叶店买啤酒的人说:“因居家时间增多不运动,所以换了健康型啤酒。”啤酒公司均开始销售健康型啤酒。

重点讲解

ことにする

接续:动词原形/动词ない形

表示由自己的意志做出的决定。

会社を辞めることにした

我决定了辞职。

ゼロ①零

ゼロから出発する。

从零开始。

糖質(とうしつ)?糖类

糖質は人間にとって絶対必要である。

糖类对于人来说是必须的。

ビール①啤酒

缶ビール

罐装啤酒

太る(ふとる)②胖,发胖,发福

食べすぎるとすぐ太る。

吃多了马上会胖。

尿酸値(にょうさんち)

尿酸值

成分(せいぶん)①成分,组成部分

薬の成分。

药的成分。

味(あじ)?味,味道

味がいい。

味道好。

飲み物(のみもの)②饮料

何か飲み物をください。

来点什么喝的东西吧。

アルコール?酒精,乙醇

アルコール飲料(いんりょう)

含有酒精的饮料。

運動(うんどう)?运动

運動に出かける。

出去运动。

売れる(うれる)?畅销,好卖

あまり売れない品。

不大好卖的货。

時間(じかん)?时间,工夫

時間をつぶす。

消磨时间。

健康(けんこう)?健康,健全

健康な体。

健康的身体。

答问题

请判断下面句子的对错。正确打1,错误打2,并发表在留言区吧,正确答案于下一期公布~

①サントリービールは糖質0.5%のビールを売ることになった。

②キリンビールは尿酸値を少なくできるビールを売っている。

③アサヒビールはアルコールゼロのビールを売り始めた。

上期答案:

①正确

②错误(文中没有提到)

③错误(文中没有提到)

莜蕾视频号将陆续填充越来越丰富的内容,欢迎大家点击



转载请注明地址:http://www.hngkjsxx.net/pjhygh/14155.html
  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章: